|
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода". Голубое небо, это моя мечта - Светочка ПОЖАЛУСТА НЕ СУДИТЕ ЗА ОШЫБКИ МНЕ ПРОСТО ОДИН РАЗ ПРИШЛО ВДОХНОВЕНИЕ Я НАПИСАЛА. Я НЕ ПОЭТ. у меня три языка перемешаные. я только 4 класса закончила. просто это моим родным Я не такой как вчера - Игорь Киселёв
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Да будет так! - Сотниченко Андрей в отличие от большинства стихов,это было написано специально к светлой Пасхе(1999г)и поначалу было совсем коротким,но братья-христиане предложили продолжить его(чтобы использовать,как песню в служении)-так родилась еще и музыка к нему.Так что судьба у него особая:) Поэзия : Послание к Римлянам 2-1 - Шмуль Изя
Поэзия : Совет Св.Антония - Галина Подьяпольская
|